| Management number | 222226457 | Release Date | 2026/05/04 | List Price | US$13.60 | Model Number | 222226457 | ||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Category | |||||||||
The first written record of the Anglicized Floyd surname in England occurred in 1509 in the Lincolnshire Pipe Rolls where the name of Richard Floyd was recorded. On 24 June of that year a coronation was held at Westminster Abbey for a 17-year-old Tudor King of England names Henry VIII.The Lincolnshire Rolls of 1532 contain a reference to one John Floyd.The name appears next in the Surrey Muster lists in 1544 where Griffin Floyde, in the Anglicized form of Gruffydd Llwyd (pronounced GRIH-fith) was registered. The Surrey Muster of 1544 was necessary that summer when Scotland made an attempt on Portsmouth and the Isle of Wight when Henry VIII was focused on France. The King’s Council wrote to the sheriff, and to Matthew Brown, John Gresham and Christopher More, knights, to make a general muster of the country.[1]In London in 1560 the name of William Floyd (Flowde), was entered in the Patent Rolls.The Anglicized form of Floyd appeared regularly in early English sources as noted herein in the brief biographies of Father John Floyd (1572-1649), Jesuit priest, author, and brother of Henry Floyd; Father Henry Floyd (1563-1641), Jesuit priest banned by King James I; Barrister Edward Floyde, the 1621 trial of; Robert Fludd (1574-1637), physician, astrologer, mathematician, cosmologist and son of Sir Thomas Fludd who was Queen Elizabeth I’s treasurer for war in Europe; and Thomas Floyd (flourished 1589-1603), author and Welshman.The surname Floyd is an Anglicized form of the name Llwyd. The name derives from the Welsh “Lloyd” and “Llwyd,” meaning “grey” and “pale.” The Floyd name was likely given to people who had grey hair, a pale complexion, or who lived near the grey river Lwyd.The name may have been Anglicized in England near the province of Gwynedd. County Clwyd was a province in Wales situated in the north-east of the country and bordered Gwynedd to its immediate west and England and Shropshire to its east and southeast.[1] From Shropshire (Salop) in England Floyds are known to have lived.The River Clwyd is in North Wales and is from which the county derived its name. The river Lwyd (Afon Lwyd) is a small river in south Wales. In Cymraeg the name means, “Grey River.”The famous Welsh scientist and linguist, Edward Lhuyd, has his name sometimes written as Llwyd in recent times. He was the son of Edward Lloyd and was born in 1660 in Shropshire.The name Floyd and Flood may have been Anglicized in Ireland as well, from the region on the middle eastern coast south of Ulster known as The Pale. The Pale was an area controlled by England. The name in this case would be a double entendre.The Pale (An Pháil in Irish) was directly under the control of the English government in the late Middle Ages. When the area controlled by the English shrank and as parts of its perimeter in County Meath and County Kildare were fenced or ditched, it became known as the Pale, deriving from the Latin word meaning a stake or a fence. During control of the Pale by the English an attempt was made to forbid the Irish language and culture in that area and to use only Anglicize foreign names.The surname Floyd is a form of the name Llwyd[1] Clwyd County was succeeded by Conwy, Denbighshire, Flintshire, Wrexham and the preserved county of Clwyd.[1] Henry Elliot Malden, edited by; The Victoria history of the county of Surrey, Volume 2 (London : A. Constable, 1902-1912.) p. 133. Read more
| ISBN13 | 979-8402783324 |
|---|---|
| Language | English |
| Publisher | Independently published |
| Dimensions | 6 x 0.79 x 9 inches |
| Item Weight | 1.32 pounds |
| Print length | 349 pages |
| Publication date | January 15, 2022 |
If you notice any omissions or errors in the product information on this page, please use the correction request form below.
Correction Request Form